Татьяна (s0no) wrote,
Татьяна
s0no

Category:

Путешествие блондинки с навигатором, или еще раз о поездке в Финляндию

(о предыдущем путешествии две недели назад я писала вот тут)


Да, мечта наконец исполнилась. Я купила навигатор – Garmin nuvi 255. И быстренько собралась в поездку снова. Надо же опробовать игрушку! Карты Европы в нем уже были. Мой умный сын залил туда еще и Северо-Западный регион, привез мне его обратно и стал проводить инструктаж. Хочешь указать адрес – нажимаешь сюда, сюда и сюда. Хочешь найти ближайшую заправку – вот такая последовательность. Ну, а отель я тебе на всякий случай сам туда внесу. И внес – географические координаты, найденные на гугловских картах.

Я с сомнением смотрела на маленькую черную коробочку. Ни кнопок, ни рычажков, ни приветливо мигающих лампочек на ней не наблюдалось. И вот этот вот ящик может провести меня через всю Европу? Правда, про всю Европу речь на этот раз не шла. Прежде чем отправляться в действительно дальние края, надо апробировать девайс где-нибудь поближе. Финляндия – это почти дома.

- Читай инструкцию! – напутствовал меня сын.

Вы когда-нибудь видели блондинку, читающую инструкцию?! Странный какой-то у меня ребенок.

Навигатор я включила уже при подъезде к Выборгу, выбрав координаты отеля как место назначения.

- Через двадцать два километра поворачиваем направо, - приятным женским голосом сообщило мне устройство.

Я свернула на заправку.

- Пересчет маршрута. Поворачиваем налево, потом поворачиваем направо, - сообщает мне девушка из навигатора.

Вы поняли, да? Это она мне объясняет, как выехать с заправки, стоящей у трассы, на саму трассу. Без ее помощи мне от шланга до магистрали кусок асфальта, конечно, не проехать. Да от такой заботы я завою волком, не пройдет и часа.

- Через одиннадцать километров поворачиваем направо.

Поворачивать направо через одиннадцать километров я не собиралась – это был путь через Каменногорск. Он действительно был самым коротким, если смотреть на карту. Но дорога от Выборга почти до самой границы там так ужасна, что я решила проехать больше километров, но по нормальному асфальту. И свернула на КПП «Брусничное».

Девушка в навигаторе отреагировала мгновенно.

- Пересчет маршрута. Через восемь километров шестьсот метров разворачиваемся.

- В этом навигаторе сидит блондинка, – подумала я. – С чего это я должна разворачиваться? Я еду правильно!

- Через шесть километров двести метров разворачиваемся.

- Через два километра триста метров разворачиваемся.

- Разворачиваемся, я сказала, дальше только тундра!

Да у нее топографический кретинизм еще круче, чем у меня! Я уменьшила масштаб карты. Дорога, по которой я ехала, утыкалась в государственную границу и … заканчивалась.

Она в упор не видела трассу, идущую от Брусничного на Лаппеенранту! Карты Европы и России не стыковались.

Блондинка в навигаторе нервничала. При этом словарный запас у нее был таким, что людоедка Эллочка со своими тридцатью словами могла пыжиться от гордости и чувствовать себя практически народным сказителем.

- Разворачиваемся, разворачиваемся, разворачиваемся, - бубнила она до тех пор, пока я не пересекла границу.

- Пересчет маршрута, - радостно сообщила Блондинка, и мы поехали.

Направлялись мы в город Куопио. Я поздно выехала из дома, и времени было уже немало – границу я пересекла в два часа дня. Расстояние от Петербурга до Куопио – около пятисот километров, и почти двести из них я уже проехала. Проехать еще триста по отличным финским дорогам труда не составляет – это быстро даже с учетом ограничения скорости на всех трассах. Поэтому я решила по дороге заехать в Савонлинну и посмотреть изнутри крепость, в которую мне не удалось попасть прошлый раз.

Надо было задать промежуточную точку маршрута для Блондинки-из-навигатора. Конечно, я помнила дорогу, но мне хотелось посмотреть, как с этим справится техника.

- Город? – спрашивает меня Блондинка.

Ввожу название города. Улица? Какая, к черту, улица? Крепость стоит на острове! Как ей объяснить, куда я хочу приехать? Карты Савонлинны у меня нет, поэтому названия какой-то близлежащей набережной я выяснить не могу. Или могу?

Если в городе есть крепость, как с высокой долей вероятности будет называться улица, ведущая к ее воротам? Крепостная. Если у крепости есть название, то и название улицы, скорее всего, будет начинаться с этого же корня. Крепость в Савонлинне назвается Олавинлинна. Начинаю вводить название крепости по буквам: «Olavin…». «…katu», - радостно подхватывает Блондинка. Поехали!

К крепости она привезла меня точно. Я припарковала машину и пошла через парк к мостику, ведущему в крепость. Моста не было! Мимо меня, аккурат между берегом и входом в крепость, неторопливо проплывала баржа с лесом.




Это баржа, плывущая прямо по тому месту, где две недели назад был мост.
 

Куда делся мост? На острове у крепостных ворот стояла толпа туристов. Единственное средство сообщения, которое я заметила, представляло собой утлую лодочку, пришвартованную к причалу у крепости. К причалу? Прошлый раз не было никакого причала. Как туда попали эти туристы? Где Харон лодочник?

Секрет раскрылся быстро. То, что я приняла за причал, оказалось на самом деле разводным мостом. Точнее сказать, отводным. При необходимости он просто отплывал в сторону.


Мост бодро плывет обратно на свое место. Слева видна часть причала, к которому он пришвартуется через пару минут.

Крепость производила впечатление. Самое интересное, что по прямому назначению она практически никогда не использовалась. После ее постройки Финляндия попала в состав Российской империи, и крепость оказалась в глубоком тылу. А теперь вот она существует в виде достопримечательности.


Вид из окна крепости.


Крепостной двор.
 

К Куопио я подъехала вечером.

- Прибываем к месту назначения, - сообщила Блондинка-в-навигаторе. – Место назначения будет слева. На экране возник флажок в клеточку. Изображение моей машины подползло прямо к нему.

Я повернула голову, пытаясь разглядеть у дороги здание, похожее на отель. В реальности на месте флажка находился строительный котлован, окруженный лесом. Вокруг котлована стояли экскаваторы и самосвалы. Людей не было – рабочий день давно закончился. Я не поверила своим глазам. Заглянула в память навигатора. В ней находились географические координаты. Координаты чего? Видимо, вот этого котлована.

Не зря я не доверяю технике, ох, не зря! Поэтому на всякий случай записала адрес отеля в обычный бумажный блокнот. Найдя нужную страницу, ввожу в навигатор новую цель с указанием адреса.

- Поворачиваем налево, потом поворачиваем налево, - заманивает меня Блондинка куда-то вглубь квартала из небольших одинаковых корпусов.

Может быть, это и есть отель? Но на террасе ближайшего ко мне дома сушатся на веревке большие семейные трусы в трогательный синий цветочек. Нет, тут живут постоянно.

- Поворачиваем направо, потом поворачиваем налево.

Проигнорировав ее рекомендации, я разворачиваюсь.

- Пересчет маршрута, - кисло сообщает Блондинка. – Поворачиваем направо, потом поворачиваем направо.

Кажется, она решила вернуть меня к котловану. Поэтому я вышла из машины и, уцепив за пуговицу проходящего мимо аборигена, выяснила, что стою в ста метрах от отеля, только на противоположной стороне улицы.

Утром я поехала в центр Куопио. «Особая достопримечательность города – рыночная площадь, где продаются национальные деликатесы и изделия народного творчества», - сообщил мне путеводитель.

Тут я хочу сделать небольшое отступление. Таких объектов, как крепость в Савонлинне, в Финляндии раз, два и обчелся. Но туристические справочники полны описаний достопримечательностей. Каких? Любых. Меня бесконечно восхищает способность финнов создать достопримечательность из ничего, практически на пустом месте.

Прошлый раз я вычитала в путеводителе фразу: «Смотровой холм Линнавуори (Linnavuori) возвышается в Сулкава. На отвесной скале высотой 55 метров имеются каменные валы – защитные сооружения 800-летней давности». Круто, да? Отель, в котором я ночевала, находился всего в 15 километрах от Сулкава. Нельзя же пропустить такой объект! Поворот на Линнавуори я нашла, хотя и с трудом. На трассе стоял указатель с названием и значком четырехлистника, которым в Финляндии обозначают туристические объекты.

Свернув по стрелке, я попала на грунтовую дорогу, идущую в густом лесу. Через три-четыре километра дорога кончилась небольшой площадкой, на которой были припаркованы три легковых автомобиля. Дальше стрелка указывала на пешеходную тропинку, поднимающуюся в гору.

Дождик, моросивший с самого утра, превратился в ливень. Но не поворачивать же назад из-за такой ерунды! Я вытащила из багажника полиэтиленовый балахон, который у нас продают для грибников, натянула его поверх куртки и сумки с фотоаппаратом, и поползла вверх.

Тропинка шла в густом сосновом лесу. Прямо под ногами росли сыроежки размером с суповую тарелку. Встретился даже белый гриб. Попетляв, дорожка вышла на вершину холма. Что вы думаете, я там увидела?

Беседку, в которой компания финнов жарила на гриле сосиски. И все.

«Отвесная скала» оказалась совсем не отвесной и не совсем скалой. Она была покрыта высокими деревьями, закрывавшими вид на озеро. Между ветками  только в одном месте просматривался  небольшой кусок воды внизу. «Защитные сооружения» представляли собой несколько гранитных валунов, лежащих друг на друге. Если бы мне не сказали, что это сооружения, в жизни бы не догадалась. Мало ли таких мест в нашей части Карелии? Полным-полно. Но никому в голову не приходит вносить их в путеводители и ставить указатели на трассах.


Вид с холма Линнавуори. Гранитный валун на переднем плане - "защитное сооружение".
 

А теперь вернемся в Куопио.

(окончание здесь)

 

Tags: путешествия
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 65 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →